Difference between revisions of "In situ雨水貯留"
(→問い合わせ先) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{Language-box|english_link=Water Portal / Rainwater Harvesting / In situ rainwater harvesting | french_link=La collecte des eaux de pluie in situ | spanish_link= | + | {{Language-box|english_link=Water Portal / Rainwater Harvesting / In situ rainwater harvesting | french_link=La collecte des eaux de pluie in situ | spanish_link=Captación de agua de lluvia in situ | hindi_link=वाटर पोर्टल / वर्षाजल संचयन / यथास्थान वर्षाजल संचयन | malayalam_link=Coming soon|tamil_link=Coming soon | korean_link=Coming soon | chinese_link=原地集雨 | indonesian_link=Panen Air Hujan / Panen Air Hujan Langsung in Situ | japanese_link=In situ雨水貯留}} |
− | [[Image:In situ - rainwater harvesting.jpg|thumb|right|200px|ラジャスタン、ジョドプルのIn situ雨水貯留。写真: [http://www. | + | [[Image:In situ - rainwater harvesting.jpg|thumb|right|200px|ラジャスタン、ジョドプルのIn situ雨水貯留。写真: [http://www.greenfieldeco.com/ Greenfield Eco Solutions Pvt. Ltd]]] |
乾燥および半乾燥地域では、特に農業や生活用の水供給のために、乾期の間の低降水量、または不安定なところでの後利用のために、 雨期の間、最大限の雨水を貯蔵する必要があります。雨水貯留でよく使用される方法の一つに、In situ雨水の貯蔵があります。地形が低い地域は、In situ降水貯留 の理想的な用地です。この技術は、北東ブラジル、アルゼンチン、そしてパラグアイなどの、主として灌漑目的として、乾燥もしくは半乾燥地域で使用されています。In situ技術は、水が活用される地域で、貯蔵を可能にすることにより構成されています。 | 乾燥および半乾燥地域では、特に農業や生活用の水供給のために、乾期の間の低降水量、または不安定なところでの後利用のために、 雨期の間、最大限の雨水を貯蔵する必要があります。雨水貯留でよく使用される方法の一つに、In situ雨水の貯蔵があります。地形が低い地域は、In situ降水貯留 の理想的な用地です。この技術は、北東ブラジル、アルゼンチン、そしてパラグアイなどの、主として灌漑目的として、乾燥もしくは半乾燥地域で使用されています。In situ技術は、水が活用される地域で、貯蔵を可能にすることにより構成されています。 | ||
一般的に、この技術は簡単で使いやすいです。政府機関や、農業コミュニティが通常一緒になり、支援やIn situ雨水貯蔵を推進します。教育および情報プログラムは、この技術の利点について、また土壌流失を防いでいる間の雨水貯留の実施方法について、ユーザーに知らせ提供する必要があります。 | 一般的に、この技術は簡単で使いやすいです。政府機関や、農業コミュニティが通常一緒になり、支援やIn situ雨水貯蔵を推進します。教育および情報プログラムは、この技術の利点について、また土壌流失を防いでいる間の雨水貯留の実施方法について、ユーザーに知らせ提供する必要があります。 | ||
Line 130: | Line 130: | ||
* '''Aderaldo de Souza Silva''', Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuaria (EMBRAPA), Centro Nacional de Pesquisa de Monitoramento e Avaliacao de Impacto Ambientalt (NPMA), Rodovia SP-340 km 127.5, Bairro Tanquinho Velho, Caixa Postal 69, 13820-000 Jaguariuna, São Paulo, Brasil. Tel.(55-4198)67-5633. Fax (55-4198)67-5225. | * '''Aderaldo de Souza Silva''', Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuaria (EMBRAPA), Centro Nacional de Pesquisa de Monitoramento e Avaliacao de Impacto Ambientalt (NPMA), Rodovia SP-340 km 127.5, Bairro Tanquinho Velho, Caixa Postal 69, 13820-000 Jaguariuna, São Paulo, Brasil. Tel.(55-4198)67-5633. Fax (55-4198)67-5225. | ||
− | *農業の水利用に関する、大規模なwiki: [http://agropedia.iitk.ac.in/ Agropedia] | + | *農業の水利用に関する、大規模なwiki: [http://web.archive.org/web/20151025174729/http://agropedia.iitk.ac.in:80/ Agropedia] |
===承認=== | ===承認=== | ||
[http://www.oas.org/dsd/publications/Unit/oea59e/begin.htm#Contents Source Book of Alternative Technologies for Freshwater Augmentation in Latin America and the Caribbean]. 1.2 Rainwater harvesting in situ. UNEP - International Environmental Technology Centre United Nations Environment Programme. Unit of Sustainable Development and Environment General Secretariat, Organization of American States, Washington, D.C., 1997. | [http://www.oas.org/dsd/publications/Unit/oea59e/begin.htm#Contents Source Book of Alternative Technologies for Freshwater Augmentation in Latin America and the Caribbean]. 1.2 Rainwater harvesting in situ. UNEP - International Environmental Technology Centre United Nations Environment Programme. Unit of Sustainable Development and Environment General Secretariat, Organization of American States, Washington, D.C., 1997. |
Latest revision as of 02:20, 1 June 2016
乾燥および半乾燥地域では、特に農業や生活用の水供給のために、乾期の間の低降水量、または不安定なところでの後利用のために、 雨期の間、最大限の雨水を貯蔵する必要があります。雨水貯留でよく使用される方法の一つに、In situ雨水の貯蔵があります。地形が低い地域は、In situ降水貯留 の理想的な用地です。この技術は、北東ブラジル、アルゼンチン、そしてパラグアイなどの、主として灌漑目的として、乾燥もしくは半乾燥地域で使用されています。In situ技術は、水が活用される地域で、貯蔵を可能にすることにより構成されています。 一般的に、この技術は簡単で使いやすいです。政府機関や、農業コミュニティが通常一緒になり、支援やIn situ雨水貯蔵を推進します。教育および情報プログラムは、この技術の利点について、また土壌流失を防いでいる間の雨水貯留の実施方法について、ユーザーに知らせ提供する必要があります。
Contents
最適条件
この技術は、乾燥および半乾燥地域において、灌漑目的の水供給を増やします。それは、トウモロコシ、綿、ソルガム、そしてその他多数の農作物栽培において、管理実施の向上を促進します。それはまた、家畜の水やりや、家庭内消費のための追加水供給を提供します。 In situは、乾燥および半乾燥気候で低地形の地域に適用されます。 北東ブラジル、パラグアイのチャコ地域、そしてアルゼンチンで広範囲にわたって使用されています。農作物、家畜そして家庭内利用のための水供給を増やすために使用されます。農業の機械化と共に、その使用は減少していますが、降雨量が低く、不安定な地域では、現在も推奨されています。その取り組みは、主に、設備の可能性、農業の本質、家畜慣習、そして土壌の種類によります。
文化の需要性
In situ雨水貯留は、北東ブラジル、パラグアイ、そしてアルゼンチンの農業コミュニティによって長年実施されていました。他の乾燥、半乾燥地域の農業コミュニティは、この技術を使用することによって、収穫高を増やし、灌漑レベルを直ちに改善できます。
利点 | 欠点 |
---|---|
- この技術は、最小限の追加労働を必要とします。 -実施の適応性を提供します; 植林前後に畦間が建設されるでしょう。 |
- In situ雨水貯留は、土地傾斜が5% 以上の場合には、実施できません。 -岩混じりの土壌での実施は困難です。 |
デザイン&建設
全ての雨水貯留システムは3つの要素があります:集水エリア、運搬システム、そして貯蔵エリアです。この適用では、集水および貯蔵が、地形内で供給されます。陥没地形は、理想的な集水および貯蔵エリアを示しています。多くの状況では、そのようなエリアは、不浸透性で、粘土土壌が基盤にあり、浸透を最小限にしています。In situ雨水貯留の方法は、ブラジルの農業エリアの用地準備を含め、下記のように記述されます。
降水貯留地域としての沈没地形利用
パラグアイでは、 雨水貯留として使用された低地形地域は、タハマレスとして知られています。タハマレスは、地域で粘土土壌が最低3メートルの深さで建設されます。タハマレスは、分配用水路が、貯蔵エリアより使用するエリアへ水を運搬します。集水および貯蔵地域は、動物による汚染を避けるためにフェンスを設ける必要があります。この技術は、土壌で作られた貯蔵タンクと通常組み合わされます。水は、In situ降水集水エリアから、下記の図1で示されている様な、風車によって動かされた、ポンプの種類の貯蔵タンクへ運搬されます。
水はタハマレスで貯蔵され、通常、家畜の水やりに使用され、またろ過および/または塩素処理後に家庭内消費として使用されるかもしれません。個別のタハマレスは、また人工地下水涵養帯水層として使用されています。タハマレスは、パラグアイのチャコに建設され、帯水層涵養として、年間あたり最大6 800 m3を算出しました。
雨水貯蔵地域としての畦間利用
畦間は、In situで収穫雨水を貯蔵する手段として使用されるかもしれません。これらは、植物の将来的な利用のために、植え付けの前後に水を貯める目的で建てられます。降雨を貯蔵する沈没地形の利用変化、この手法は農作物の列と貯蔵水の間の扁平な溝を用います。畦間は、粘土ダムまたは障壁に長時間水を保てるよう、そして過度の表面流出と侵食を避けるために、2 m から 3 m置きに列に沿って設置されます。一段上げられた壇が、畦間で水を獲得するために使用されるかもしれません、もしくは開墾されていない地域が、列の間に、1m間隔の畦間の間で、土地表面上で雨水落下を獲得する手助けをするために、設置されているかもしれません。
The Guimarães Duque
Guimarães Duque手法は、1950年代にブラジルで開発され、畦間を利用して、花壇を持ち上げ、十字に切ることにより、少なくとも3つの円板とともにリバーシブル円板プラウを使用して水を保持しています。
費用、運用および管理
この技術は、、一度用地が選択され、準備されると、全く「管理」を必要としません。管理は、主に通常過程で行われ、日常的な農業活動そして、集水地域を破片および不要な植物をなくすことです。列の部分のみが、栽培され、地域を交代して耕すことにより、さらに効果的な貯蔵地域の管理を可能にするでしょう。
In situ雨水収集システムの「費用」は、最小限です。この技術の主な費用は、フェンスや畦間を建てるために必要な設備および労働となります。表1は、ブラジルの開墾された地域での区間準備の異なる手法で報告された代表的な費用を表示しています。更に、パラグアイのタハマールの建設費用は、$4,500 と報告されています。この費用は、土壌準備費用が含まれているのみではなく、図1の準備で表示されているように貯蔵タンクや、風車などの補助設備費用も含まれています。
表1. ブラジルの農業地域における、雨水集水地域の異なる用地準備手法の見積もり費用($)。
手法 | 基本設備 | けん引動物 | 合計 | 実施の時間費用 |
---|---|---|---|---|
平坦地の溝 | 150.00 | 300.00 | 450.00 | 0.96 |
植林前の畦間 | 80.00 | 300.00 | 380.00 | 0.90 |
植林後の畦間 | 180.00 | 70.00 | 250.00 | 0.90 |
障壁と畦間 | 180.00 | 70.00 | 250.00 | 0.90 |
傾斜し高くなった壇 | 1,500.00 | 1,000.00 | 2,500.00 | 12-15 |
部分区域での畦間 | 100.00 | 80.00 | 180.00 | 0.70 |
Guimarães Duque手法 | ... | ... | ... | 12-15 |
技術の更なる開発
畦間および貯蔵地域の建設で使用される設備を改善しなければなりません。相対的に、安価な(農具の)すきやトラクターは実施費用を削減し、小農家にとってこの技術を更に広げ貢献します。土壌保護の新しい手法を研究すべきでしょう。
マニュアル、ビデオおよびリンク
問い合わせ先
- José Barbosa dos Anjos, Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuaria (EMBRAPA), Centro de Pesquisa Agropecuaria do Trópico Semi-Árido (CPATSA), BR-428 km 152, Zona Rural, Caixa Postal 23, 56300-000 Petrolina, Pernambuco, Brasil. Tel. (55-81)862-1711. Fax (55-81)862-1744. E-mail: [email protected].
- Everaldo Rocha Porto, Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuaria (EMBRAPA), Centro de Pesquisa Agropecuaria do Trópico Semi-Árido (CPATSA), BR-428 km 152, Zona Rural, Caixa Postal 23, 56300-000 Petrolina, Pernambuco, Brasil. Tel. (55-81)862-1711. Fax (55-81)862-1744. E-mail: [email protected].
- Luiza Teixeira de Lima Brito, Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuaria (EMBRAPA), Centro de Pesquisa Agropecuaria do Trópico Semi-Árido (CPATSA), BR-428 km 152, Zona Rural, Caixa Postal 23, 56300-000 Petrolina, Pernambuco, Brasil. Tel. (55-81)862-1711. Fax (55-81)862-1744. E-mail: [email protected].
- Eduardo Torres, Instituto Argentino de Investigaciones de las Zonas Aridas (IADIZA), Dependiente del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnologia (CONICET), Universidad Nacional de Cuyo y Gobierno de la Provincia de Mendoza, Casilla de Correo 507, 5500 Mendoza, República Argentina. Fax (54-61)287955.
- Maria Sonia Lopes da Silva, Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuaria (EMBRAPA), Centro de Pesquisa Agropecuaria do Trópico Semi-Árido (CPATSA), BR-428 km 152, Zona Rural, Caixa Postal 23, 56300-000 Petrolina, Pernambuco, Brasil. Tel. (55-81)862-1711. Fax (55-81)862-1744. E-mail: [email protected].
- Aderaldo de Souza Silva, Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuaria (EMBRAPA), Centro Nacional de Pesquisa de Monitoramento e Avaliacao de Impacto Ambientalt (NPMA), Rodovia SP-340 km 127.5, Bairro Tanquinho Velho, Caixa Postal 69, 13820-000 Jaguariuna, São Paulo, Brasil. Tel.(55-4198)67-5633. Fax (55-4198)67-5225.
- 農業の水利用に関する、大規模なwiki: Agropedia
承認
Source Book of Alternative Technologies for Freshwater Augmentation in Latin America and the Caribbean. 1.2 Rainwater harvesting in situ. UNEP - International Environmental Technology Centre United Nations Environment Programme. Unit of Sustainable Development and Environment General Secretariat, Organization of American States, Washington, D.C., 1997.